October 6th, 2008

ich вы все здесь молодцы
  • andin

Вот так!

Наткнулась на свежую положительную рецензию.

"Может показаться странным, что относительно молодой актер, вовсю опекаемый Стивеном Спилбергом, снявшийся за последние два года как минимум в трех гигантских проектах (не считая приближающихся вторых «Трансформеров»), до сих пор не обладает в России хоть каким-нибудь культовым статусом. Даже мало кто знает, как произносить его имя-фамилию. Имеется в виду 22-летний актёр Shia LaBeouf, которого некоторые критики заметили еще по короткой роли в драме «Бобби» и предсказали мальчику славное будущее."

Это пока все хорошо!

"Так вот, стоит повторить еще раз, что произносить имя того, кого уже называют «новым Харрисоном Фордом» (скорее всего, из-за недавно сыгранной им роли сына Индианы Джонса), следует «Шайа ЛеБуф». И новый фильм с его участием, «На крючке», дает все основания предполагать, что будет не один повод вспомнить, как произносится это заковыристое имя."

Бедненький :)

статья

нет, Шайя-Шайа это уже такие, постоянные варианты, я сама пишу "Шайя" - на русский манер, равно как по правилам русского пишется слово "Паранойя", Шайа тоже сто раз встречалось, и у нас в сообществе - это не Шиа. :) И не Шия, и не Шея.

Но Лебуф и рядом с Лабафом не валялся :)

ЗЫ: сама по себе рецензия ничего так, только спойлеров полно.