September 15th, 2008

ich вы все здесь молодцы
  • andin

Первое интервью после аварии



Интервью можно увидеть вот здесь

Шайя заметно напрягся, когда его спросили про аварию, но ответил довольно выдержано. (Корреспондент, на самом деле, был очень тактичен, спросил для начала, можно ли задать такой вопрос, и Шайя сказал, да, нормально, задавайте). Сказал, что другая машина столкнулась с его авто на скорости 70 миль в час. Что авария была ужасной и в каком-то роде откровением "eye-opening" - как иначе можно перевести? Что это самое серьезное происшествие в его жизни. И он благодарен тому, что может сейчас быть здесь.
Я не поняла пассаж про мечты - кажется, ведущий интересовался, не изменила ли авария взгляды Шайи на жизнь, вроде как - теперь ты живешь без мечтаний (типа, реальная жизнь настала), на что Шайя ответил ему, что мечты остались, ты что. Просто они меняются, но они есть, и эта жизнь - она в любом случае прекрасна.

Пока это еще анонс интервью, в полном виде оно появится позже...

Информация от http://www.shialabeouf.us/

А вообще жутко хочется скрипт, хотя бы на английском. Я вот думаю, что по идее, можно нашу англоязычную девушку об этом попросить, хотя бы в общих чертах.

Hi, Diana! I make a special request for you. Can you write what did Shia say in this interview? I understand english poorly when I just hear some speech without any script. Can you adumbrate for us? Please!

Collapse )